This is an Edelweiss!

Oktoberfest Links


Rochester
Oktoberfest

where all the Fests are!



Oktoberfest in Germany!



Oktoberfest in Canada!




Bavarian Dancing in the USA
Who's the Webmaster?


Learn to Jodel here!
Learn to Jodel!


Talking Oktoberfest
Dictionary

 

 

Oktoberfest beim Herrn Call

The Historical Reason: A Royal Wedding in Bavaria almost 200 years ago.

The Real Reason: To have fun!
     Germans -- and especially southern Germans and Austrians -- love to party,
       -- and a harvest festival seems like a good enough excuse!

 

Stuff to do / Customs:
Dress in the old costumes, Tanzen, Singen, Trinken, Essen!

Schunkeln - swaying back and forth together in time with the music!

Links, rechts, vorn und zurück!
    - das macht Spaß!
        - das bringt Glück!
Left, right, forward and back!
 -- that makes fun!
    -- that brings happiness!

Trinken: Bier, Wein, Milch, Limo . . .

Essen:
       
Pretzels (little prizes), Senf (mustard) and other typical old German stuff like Wurst (sausage), Huhn (chicken), Rindfleisch (Kuh . . .). Sauerkraut, Blaukraut, Kartoffelpuffer (potato pancakes) . . .

Try this tongue twister:

Almdudler -- Herr Call's Liebes-Limo!
Blaukraut bleibt Blaukraut
und
Brautkleid bleibt Brautkleid!
blue cabbage is always blue cabbage
and
brides dress is always bride's dress

Das Singen (click for the melody!)
    Ein Prosit
(a toast) der Gemütlichkeit (to all the good things in life)!

Ein Prosit, ein Prosit
        der Gemüt-lich-keit!

Ein Prosit, ein Prosit
        der Gemüt-lich-keit!

Prosit, Prosit, Pro o-o sit!

Eins! Zwei! Drei! -- G'suffa!

Zikki-zakki, zikki-zakki, HOI - HOI - HOI !
Zikki-zakki, zikki-zakki, HOI - HOI - HOI !
                                                                               
Prost!

Kostüme:
Holzacker (Wood Chopper) / Schuhplattler ( Shoeslap dancer) Kostüme:
        Kurze Lederhosen (short leather pants)
          or Plattlerhosen (special Lederhosen for dancing)
                    mit Träger, (suspenders)
            Miesbacherhut mit Feder (feather)

Jäger (hunter) Kostüme:
                Bundhosen (bound at the knee) mit Träger,
                Trenkerhut mit Gamsbart (chamois beard)

Dirndl (Literally means "little girl") Comes in all sorts of styles!

Note: Leather was plentiful and practical in the high Alps.
                Cotton was impractical and hard to find!

Das Alphorn:
A practical way to communicate from mountain village to mountain village in the old days.

It's made of a single tree, using the natural curve of the tree as it grows out of the mountain. Herr Call's Alphorn is 12 ½ feet long - the same length as a French Horn in the Band.

Herr Call's Alphorn was made by Stocker, in Luzern, Switzerland.

Click here for the GoetheNet!

Diese Drachendeutsch Lernseite© von Glenn Call erst Oktober 2001 erstellt

All material on this page ©2000-2002 Bergkristall Web Design
Aktuelliziert 30. X. 2002